Supply Depots

format boites.png
Matane Wildlife Reserve and Gaspésie National Park

It is possible to make non-perishable food depots along the trail according to two different options.

1)  Post office and partners

You can send dry food packages in advance to certain post offices that intersect with the SIA (list below) and to some of our partners. Please make sure to follow the form below.
NB: For Gaspésie Park (Service Centre), add your reservation number.

Mentions spécials pour les sections ou la livraison n'est pas offert

Vallée de la Matapédia

Vrac Vallée - Cliquez ici

Mention spéciale pour la boutique Vrac Vallée, c'est une boutique zéro déchet avec plusieurs produits en vrac, c'est votre dernière chance pour vous ravitailler avant d'entamer la réserve faunique de Matane donc profités en !

Sections où le service de livraison est offert

Réserve faunique de Matane

Pour traverser de la réserve faunique de Matane, trois boîtes de dépôt de ravitaillement ont été aménagées aux entrées des Pins (KM 458), du Site de camping de Lac Matane (KM 421) et du Site de camping du Petit-Sault (KM 382). Il est possible de déposer soi-même ses boîtes de ravitaillements dans ces trois endroits.

Un service de livraison est possible par l’entremise du SIA-QC pour un coût entre 45 et 55 dollars. La boîte doit être envoyée au minimum deux semaines à l’avance. Tel : 418-560-4642

Voici l'information qui doit être inscrit sur vos boîtes lorsque vous les envoyer au bureau du SIA-QC.

info ravito.PNG
box-2071537_1280.png

Click here to book!

 Coordinates of Supply Drop Points

   Canada Post Phone: 1-866-607-6301
    

Si vous allez livrer vous-même vos boîtes de ravitaillements

Assurez-vous d'indiquer les informations tel que mentionné ci-haut et de mettre du ruban adhésif de style «Duck tape» ou «Gorilla Tape» sur chacune des arrêtes de la boîte en plus de vous assurer de prendre une boîte la plus petite possible (pensez aux autres randonneurs qui ont besoin d'espace dans le coffre de ravitaillement).

Parc national de la Gaspésie

En plus du Centre de découverte et de services où il est possible de faire des envois de dépôt de nourriture par la poste, il est également possible, par l’entremise de la SÉPAQ et du service de navette pour la longue randonnée, de faire déposer de la nourriture dans le Parc. Il s’agit du refuge le Pluvier au lac Cascapédia, du refuge le Huard au lac Thibeault, du refuge la Chouette et du Camping du mont Jacques-Cartier. Vous devez communiquer avec le Centre de Découverte et de Services (SÉPAQ) pour faire une réservation et effectuer un paiement pour la livraison de  nourriture. Voici le numéro (Information, Réservation, Coût): 418-763-7494

International mail

For a shipment from one country to another, precisely list the contents of the package using the form provided by the post office. The more accurate the declaration, the less likely your package will be held at customs. Remember that international mail takes longer to reach its destination. Keep the original packaging with the description of the products.

Canada-US border

All hikers heading to Cap-Gaspé must register with Canadian customs before entering Canada. Those heading to Katahdin must register with US Customs. At the border, regardless of whether you are a US or Canadian citizen, you must present a valid passport. For those coming from elsewhere, a visa may be required. Check with the American 37 and Canadian Embassy.

 

Banned at the border!

Firearms, pepper spray, chemical batons and handguns are strictly prohibited at the Canadian border. All medications with a prescription should  be in the container  of origin.

 

Customs offices

Canadian Customs: in Andover, New Brunswick: (506) 273-2072.
US Customs in Fort Fairfield, Maine: (207) 473-7474

 

Offense!

If you have ever been arrested or detained for any offence, Canada and the United States are
current of this information through common computerized files. If you believe that an infringement may
cause you a problem at the border, it is advisable to settle it well before you present yourself at a post
border.